Übersetzung von Fachbüchern aus der Medizin mit unseren Fachübersetzern

Sie haben ein englischsprachiges medizinisches Fachbuch und wollen dieses ins Deutsche übersetzen lassen? Oder publizieren Sie vielleicht selber ein pharmazeutisches Lehrbuch oder Ähnliches, welches auch auf Englisch erscheinen soll? Dann sind Sie bei uns, den Experten von Medical Translation Service aus Wien in den besten Händen. Wir übernehmen die umfassende Übersetzung von Fachbüchern und anderen Publikationen.

Das Besondere bei der Übersetzung von Fachbüchern ist die Vertrautheit mit großen Textmengen und termingerechtes Arbeiten. Wenn es sich um 500 oder 600 Seiten handelt, die innerhalb eines gewissen Zeitraumes fertiggestellt werden müssen, bedarf es großer Disziplin. Siehe dazu unter Referenzen: Textbook of Clinical Radiology, erschienen 2013.

Unsere erfahrenen und kompetenten Übersetzer sind Ihre Ansprechpartner, wenn es um eine professionelle Übersetzung von Fachbüchern oder -literatur geht. Mit unserer langjährigen Berufserfahrung und einem sich permanent erweiternden Stock an medizinischem Fachwissen stellen auch spezielle Fachtexte für unser Team keine Schwierigkeit dar.

Wir übersetzen für Sie ganze Bücher ins Deutsche oder Englische

Als Übersetzungsbüro aus Wien mit Spezialisierung auf medizinische, wissenschaftliche und pharmazeutische Texte übernehmen wir nicht nur Leistungen wie Dolmetschen, Lektorat, Schulungen oder Webseiten Übersetzungen, sondern auch die komplette Übersetzung von Fachbüchern, Lehrwerken und ähnlichen umfangreichen Publikationen.

Sie haben Interesse an unseren Leistungen und möchten, dass wir für Sie Übersetzungen von Fachbüchern oder Lehrbüchern anfertigen? Dann kontaktieren Sie unsere fachkundigen Übersetzer in Wien. Gerne beraten wir Sie persönlich und ausführlich. Gemeinsam können wir einen Pauschalpreis vereinbaren, der sich individuell nach dem notwendigen Aufwand richtet.

Kontaktformular Wir freuen uns auf Ihre Anfrage

Datenschutz